本日 142 人 - 昨日 151 人 - 累計 348445 人

仁川空港で感じたこと

  1. HOME >
  2. 陳さんのエッセイ >
  3. 仁川空港で感じたこと
仁川空港で感じたこと.jpg

★在仁川机场想到的

 

 在韩国仁川机场转机去郑州的时候,遇到了几位参加“日本、韩国十日游”的河南人。他们马上要结束为期十天的旅行回郑州。我们在候机大厅聊了起来。看他们的年龄多数在六十岁左右,女性占大多数,差不多都退休了。最年长的是一位七十六岁的大爷。问了一下儿以前的职业,有中学教师、普通的公司职员、政府的公务员。



 谈起来对日本的印象,大家都说干净,什么地方都干净!他们还说到了富士山的五合目,游览了富士五湖。到箱根大涌谷时,天已经晚了,很遗憾没能吃到温泉煮的黑鸡蛋。



 十天里看了日本又逛了韩国,所有的人都说不虚此行。这一万一千块钱没有白花。值!



 以前日本人去中国旅游的多,中国人来日本旅游的少。随着经济的发展,来日本观光的中国人会越来越多。如果两国人民能够广泛交流,那么友谊的种子就有可能在两国人民的心中生根、发芽。人民与人民的交流才是真正的交流。人民与人民的友好才是真正的友好。我期待着这种草根式的交流健步向我们走来。



★仁川空港で感じたこと


韓国の仁川空港で飛行機を乗り換えて鄭州に行った時、「日本・韓国十日ツアー」に参加した数名の河南出身の人たちに出会いました。彼らは間もなく十日間の旅を終えて鄭州に帰るところでした。私たちは搭乗待合室でおしゃべりを始めました。彼らの多くは、60歳ぐらいで、女性が多数を占めており、ほとんどが定年退職していました。最年長は、76歳のおじいさんでした。彼らの昔の職業を尋ねたところ、中学や高校の先生だった人もいれば、普通の会社員だった人、政府機関の公務員だった人もいました。



日本の印象について話が及ぶと、皆、とても清潔だった、どこへ行ってもきれいだったと言っていました。彼らは富士山の五合目や、富士五湖を巡った話をしてくれました。箱根の大涌谷に着いた時には、もうすでに暗くなっていたので、残念ながら温泉黒卵を食べることができなかったそうです。



彼らは、十日間の内に日本を観光し、韓国もまわって、とても充実した旅だったと口を揃えて言っていました。この11000元は無駄ではなかった、本当にその値打ちがあったと。



以前は日本人が中国へ旅行に行くケースが多く、中国人が日本に遊びに来るケースはあまりありませんでした。しかし、中国の経済が発展するにつれて、日本に観光に来る中国人もだんだん増えてきました。両国民の交流の幅が広がれば、友好の種が両国民の心の中に根を生やし、芽を吹くことでしょう。国民同士の交流こそが真の交流です。国民同士の友好こそが真の友好です。わたしは、このような草の根の交流が、力強く私たちに向かって歩んでくることを願っています。


たび3.pngたび1.png